quinta-feira, 23 de fevereiro de 2012

Gozando discretamente


Sobre a mesa que tenho em casa há um bloco de notas onde anoto coisas aleatórias que me vêm à mente. Na primeira página há uma frase que escrevi em novembro de 2011: "Ma chérie, sempre que nos encontramos morro um pouquinho".

O que gosto nessa frase é a sutileza da mensagem. Seu significado não é evidente ao primeiro olhar. Leia novamente.

Se você não entendeu, é provável que desconheça a expressão "La petite mort". A pequena morte é uma forma francesa de se referir ao orgasmo. Agora ficou claro, certo?

Hoje cedo, quando por acaso reli o meu escrito, me ocorreu uma ideia bruta do texto que você está lendo agora. Lembrei de várias músicas onde se diz coisas indiretamente. E as mais legais são as que descrevem orgasmos sem deixar tão na cara.

A primeira música que pensei foi Closer, do Nine Inch Nails. Apesar da letra começar com "You let me violate you/ you let me desecrate you/ you let me penetrate you" e do refrão conter "I wanna fuck you like an animal", o autor não fala diretamente em gozar. Ao invés disso ele diz "You get me closer to God", daí o nome da música. Isso porque existem alguns grupos religiosos que creem que o orgasmo é o momento no qual se chega mais perto de Deus.

Creio que o pessoal do Cidade Negra não sabia disso quando compôs Perto de Deus:

"Yeah!
Me dê sua mão agora
Sair por aí
E ver o mundo afora
Sonhar, chegar... (Perto de Deus)"

Acho que ficaria tudo bem com a letra se não tivesse esse negócio de "Me dê sua mão agora". Sai pra lá, Toni Garrido. Eu é que não vou te dar a minha mão!

Mas a melhor é Cavalgada, de Roberto Carlos. Ela é feita de puro sexo (com direito a gran finale). As primeiras estrofes servem apenas para criar expectativa necessária para a chegada do refrão.

"Vou cavalgar por toda a noite
Por uma estrada colorida
(...)

Vou me agarrar aos seus cabelos
Pra não cair do seu galope.
Vou atender aos meus apelos
Antes que o dia nos sufoque.

(...)
Depois de toda a cavalgada
Vou me deitar no seu cansaço.

Estrelas mudam de lugar
Chegam mais perto só pra ver
(...)"

Não, meu querido Roberto, não são as estrelas que mudam de lugar. Foi você que quase chegou nelas.

Me pergunto se todos ouvintes, especialmente AS ouvintes, de Roberto Carlos já pararam pra pensar nas músicas que cantarolam por aí. Ou será que temos uma geração inteira de mães que cantam obscenidades sem saber?

2 comentários:

Alex Luna, Tarrask disse...

Como você é inocente, Bonifácil.

Não pergunte à sua mãe se ela sabe o significado de Cavalgada, é possível que você tenha que gastar uma grana de psicólogo depois, o que é ainda menos traumático do que contar pra Ovídio.

Mas, pra acrescentar à sua lista, tem Tim Maia ("eu tive que subir lá no alto para ver a energia racional"), Gloria Gaynor (" you make me feel mighty real"), Eric Clapton ("darling, wont you ease my worried mind") e Mallu Magalhães ("tchubaruba").

Vivizinha disse...

Isso me lembrou o dia em que me dei conta da profundidade de "Borbulhas de Amor" de Fagner. =P